2018 Flower party running in Tien Wei - 活動簡章
加入「伊貝特報名網」粉絲團,獲得最新活動訊息!
 
2018 Flower party running in Tien Wei
 
Purpose of Event:

每年春天最美麗的路跑!「花的故鄉」等著您,呼朋引伴一起來,揮灑汗水於花海/樹海之中,漫步在台灣唯一的花卉之鄉-田尾。
占地近五百公頃的大花園,園區內二百多家園藝中心,上千種奇花異草,爭奇鬥豔~保證來過一次就永生難忘!
路跑完,大肆採買花花草草,可以開車四處走走,更可以騎著自行車逍遙遊。園區內有DIY動手做,想要帶個組合盆栽回家或是畫個美麗的石頭彩繪,各種不同的動手做任君選擇。若您逛累了,也可以找個喜歡的店家坐下來,享用花草餐、香草火鍋、香草花茶及香草冰淇淋…….等美味餐飲,悠閒的渡過這美好的一天。
快來參加2018"拈花惹草"路跑吧!在叢草樹林間穿梭、在花團錦簇的風景中一起奔跑! 跑友們大手牽小手,全家一起來共同體驗這令人難忘的美好吧!

The most beautiful running routes to experience every spring!
The hometown of flowers is waiting for you. Don’t forget to invite all of your friends to enjoy the scenery among the flower-and-tree fields in Tien Wei.
The large garden covers an area of nearly 500 hectares and contains more than 200 gardening centers. You can admire thousands of stunning flowers at a time. You will never forget it after visiting.
After finishing the road running, you can buy various kinds of flowers and plants as you want. You can choose to look around by car or by bike. You can bring potted plants home and have a beautiful stone-painting by participating in different DIY activities inside the garden area. As you get tired, you can enjoy different flavors of meals including vanilla tea, ice cream or hot pots in one of your favorite stores to have a wonderful time.
Come and join the flower party running activity of 2018! Have a run among trees and plants and taste the nature. Invite your families and friends to create a wonderful memory together.
一、
指導單位: 彰化縣政府、田尾鄉公所
二、
主辦單位:
Organized by:
社團法人台灣新活力促進協會
三、
策劃單位:
Co-organized by :
樂射國際有限公司
四、
協辦單位:
Cooperative parnter :
百益資源回收、田尾鄉民代表會、田尾鄉農會、彰化縣田尾公路花園發展協會、社團法人中華民國視障者家長協會、田尾分駐所、海豐派出所、田尾義警隊、國立北斗家商、國際熱愛大自然促進會
五、
路跑日期:
Event Venue and Gathering Time:
107年3月11日(星期日)
六、
集合地點(大會會場):
Gathering Venue:
彰化縣田尾鄉怡心園
Yixin Garden Located in the park district at the end of Tianwei Freeway, Yixin Garden is a pa... address:No.16, Putou St., Lukang Township, Changhua
七、
參加對象: 敬邀全國愛好路跑者一起來參加
八、 活動項目:
 
項目 柳綠桃紅10公里組 花飛蝶舞5公里組
報 名 費 NT$ 399 NT$ 399
限 時 2小時 1小時
起點 田尾怡心園 田尾怡心園
集合時間 06:00 06:00
鳴槍時間 06:30 06:35
競賽獎勵 獎盃及獎狀(男女前3名) 獎盃及獎狀(男女前3名)
九、 路跑路線Event Route (僅供參考,實際以大會為主):
(For reference only. The information about the route is subject to change.)
 
(一) 10K
 
(二) 5K
 
十、 報名辦法:
 
(一) 本次活動採用網路報名,不接受期限後及現場報名,報名形式分
(1) 個人報名
(2) 團體報名(二人以上)
繳費方式:
 
1. 萊爾富 超商 Life-ET 繳費流程(須自付兩萬元以下每筆20元手續費)
 
1. 線上報名網站登錄,完成報名後,取得1個Life-ET的繳費代碼(訂單編號) ,憑此代碼72小時內至全台萊爾富Hi-Life門市
2. Life-ET機器螢幕點選左上角『繳費.代收』
3. 點選左上角『網路交易』
4. 點選 伊貝特報名網  icon
5. 確認閱讀條款
6. 輸入您的繳費代碼(訂單編號)『HH000000123456』(共計14碼)
7. 確認代碼並列印
8. 列印繳費單後三小時內持單至櫃檯繳費
2. 全家 FamiPort繳費流程(須自付兩萬元以下每筆20元手續費)
 
1. 線上報名網站登錄,完成報名後,取得1個FamiPort的繳費代碼(訂單編號) ,憑此代碼72小時內至全台全家超商門市
2. FamiPort 機器螢幕點選右上角『繳費
3. 點選右上角『會員儲值繳費
4.  點選 伊貝特報名網 Logo
5. 確認繳款需知說明
6. 輸入您的繳費代碼(訂單編號)『FF000000123456』(共計14碼)
7. 再次確認繳費代碼(訂單編號)
8. 繳費金額以及項目資料確認並列印
9. 列印繳費單後三小時內持單至櫃檯繳費
3. 7-ELEVEN門市ibon 繳費流程(須自付兩萬元以下每筆20元手續費)
 
1. 線上報名網站登錄,完成報名後,取得1個i-bon的繳費代碼(訂單編號) ,憑此代碼72小時內至全台7-ELEVEN超商門市ibon機台進行繳費
2. i-bon 機器螢幕點選左上角『代碼輸入』
3. 輸入代碼『EBT』 後直接按『下一步』
4. 再輸入您的繳費代碼(訂單編號)『AA000000123456』(共計14碼)
5. 輸入您的『聯絡電話』(即網站報名所留的手機號碼)
6. 選取及確認您的『繳費項目及資訊』 『確認,列印繳費單』
7. 列印出i-bon繳費單後請於三小時內持繳費單至7-ELEVEN櫃檯繳費。
4. ATM繳費流程(須付每筆10元即時銷帳費)
  線上報名網站登錄,完成報名後,取得1個ATM轉帳帳號 → 報名後三天內(繳款期限內)轉入款項(繳款期限不受例假日所影響)→ 請至全省實體ATM (或透過 網路ATM) → 點選『繳費』→ 輸入『銀行代碼(006) 合作金庫』→ 輸入ATM轉帳帳號『(該筆訂單專屬ATM轉帳帳號)EX:080111xxxxxxxxxx』(共計16碼) → 輸入您的『轉帳金額』(即訂單總額) → 完成繳費。
5. 金融卡即時轉帳 繳費流程(須付每筆10元即時銷帳費)
  線上報名網站登錄,完成報名後,選擇 『金融卡即時轉帳』(限在瀏覽器IE中使用)(需有晶片讀卡機)→ 系統將導入付費頁面 → 輸入您的金融卡密碼 → 確認『繳費資訊』→ 點選『確認』→ 完成繳費。
(二) 繳費完成後後可以查閱匯款狀態。
(三) 網路報名如有任何問題請直接聯絡。上班時間電洽 0936-489310(上午9:00 ~ 12:00,下午1:30 ~ 5:30)。
(四) 有關報到事宜、賽事內容有問題時,請寄電子郵件至客服信箱: runuts2013@gmail.com 或於上班時間電洽 0936-489310(上午9:00 ~ 12:00,下午1:30 ~ 5:30)。
(五) 報名時請詳加評估自身實力,報名截止日後不得要求退費,為維護活動品質,保障報名跑友權益,無號碼布者嚴禁陪跑。
 
申請時間 報名截止日前(107/02/10前) 報名截止日後
扣款金額 扣除100元/位手續費 不接受申請退款
郵寄費用 全額退款 不接受申請退款
  Method:
 
1. Only online registration will be accepted for this event; after-deadline and on-site registrations are unacceptable.
Groups:
(1) Individual Events
(2) Team Events (for two or more)
2. The remittance status can be checked after the payment is made.
3. If having any problem about online registration, please contact us directly.
4. For problems or further information, please Contact us via email: runuts2013@gmail.com or phone: 0936-489310 (Office hour: 9:00 am to 12:00 pm; 1:30 pm to 5:30 pm)
5. Note: Your safety is the priority. Please consider your fitness and health condition before taking part in the event. No refund will be made after the deadline of registration. For maintaining the quality of the event and safeguarding participants’ right, it’s not allowed to company running without number bibs.
 
Application
Time of Refund
Before registration deadline
(Before August tenth, 2017)
After deadline
Charge amount Charge processing fee $100 /per person Application for refund is not acceptable.
Postage fees Full refund Application for refund is not acceptable.
十一、 報到方式:
  一律採郵寄報到:本會將於比賽前一週分批將所有物資包裹寄達。請務必填寫正確的郵寄地址,以免包裹無法寄達;收到郵寄報到包裹代表已完成報到手續,請於活動當天逕自前往活動會場集合即可,活動當天現場不用再報到。請在報名同時繳交郵寄報到費用(如下)。
人數 1人 2-4人 5-10人 11-20人 21-30人 31人以上
費用﹙新台幣﹚ 100元 200元 400元 600元 800元 1000元
寄送物品僅限臺灣境內,海外離島(如:澎湖、綠島、金門、馬祖等)寄送,郵寄費用須另行計算。
  Check-in:
All by mailing: This event only adopts postal mail for check-in. All the materials for this event will be delivered one week before the activity. Please be sure to fill in the correct mailing address so that the package can be delivered correctly. Receiving the mail parcel represents the completion of the registration procedures. On the right day of the competition, all participants please go to the gathering venue directly because of no on-site check in.
Postage fees: (Please pay the postage fees when registering.)
 
The number of people 1 2-4 5-10 11-20 21-30 More than 31
Fees (NT$) 100 200 400 600 800 1000
Delivery only in Taiwan. Overseas islands (such as: Penghu, Green Island, Kinmen, Matsu, etc.) to send, mailing costs need to be calculated separately.
十二、 衣服及摸彩:
 
(一) 紀念衫之樣式、顏色僅供參考,實際以大會提供為主。未填寫紀念衫尺寸者,一律以L尺寸發給。
 
(二) 衣物尺寸表: Size chart
 
(三) 摸彩:
 
1. 活動當天參賽選手寄物完成後即可將摸彩卷投入寄物摸彩箱。
2. 以參賽選手為對象,摸出獎項唱號三次,獲獎者憑摸彩卷存根聯領取獎項,若無人領取視同放棄,重新再抽。
3. 主辦單位提供幸運獎。
(四) 路跑後領取物品:
參加人員跑抵終點時,請依大會設置之動線依序完成物品之領取。
 
領取物品/組別 5K/10K
完賽証書 V
完賽獎牌 V
V
伴手禮 V
麥當勞陽光早餐 V
  Commemorative T-shirt and lucky draw:
 
1. The style and color of the sportswear are subject to change by the organizer.
Those who do not fill in the size of the commemorative T-shirt are always given in L size.
2. Size chart
 
  XS S M L XL 2XL
Shoulder Width  39 40 42 45 47 49
Chest Width 45 48 50 53 56 58
Shirt Length 59 63 66 69 73 76
Sleeve Length 15 16 18 20 22 24
3. Lucky draw:
 
(1) On the right day of the event, after finishing storing personal belongings, all the contestants are able to put the raffle tickets into the drawing box.
(2) Only contestants can join the lucky draw. Don’t throw the raffle ticket stub away. The winners of the lucky draw can receive the rewards by showing the raffle ticket stub at the same time. The number of the winners will be played out three times. If no one stands out for the lucky number that means the participant gives up the chance to get the prize. Others will have a second change to draw the same item.
Don’t throw the ticket stub away. You can enter a lucky draw with it.
4. After running:
When arriving at the finish line, please follow the traffic flow to receive the gifts.
 
Items/ Groups 10 km 5km
Completion Certificate  V V
Completion Commemorative medal V V
water V V
Completion souvenir V V
McDonald's meal V V
十三、 注意事項:
 
(一) 參加人員應隨時注意自身安全,路跑沿途若發生身體不適情形,切勿勉強,並就近向大會志工請求協助支援,已過大會規定時間未能跑抵終點之人員,應自負安全之責。
(二) 為服務參加人員,05:30起開放進行衣物保管,活動當天人潮眾多,敬請提早寄物,賽後憑號碼布領取,並請於10:00前領回保管物品。(貴重物品請自行保管,若有遺失,本會恕不負責)
(三) 安全事項:
 
1. 請參加人員衡量自身實力,切勿爭先恐後,發揮運動家精神,禮讓有實力較佳選手優先出發。
2. 跑者無論在任何情況下絕不能借助他人之幫助競賽。跑者應循比賽路徑競賽,不可超越捷徑,或以其他交通工具為之,違者喪失資格。
3. 所有參賽跑者必須佩帶大會發給之號碼布,號碼布別於胸前以利裁判辨識,跑者跑抵終點時,若無大會號碼布、無起點檢錄標記、無折返點信物、或於大會規定時間內無法完成全程者,均不予計算名次及成績。另為維持賽會秩序及品質,大會有權將未佩戴大會號碼布下場參賽之跑者隔離,請各位跑者配合。
4. 因天氣等不可抗力因素致使活動臨時有所調整變動時,主辦單位將以安全第一為基本原則採取緊急應變措施,若造成不便,敬請見諒。
5. 因天氣等不可抗力因素或受其它安全因素所迫,而造成活動延期或取消,恕不退還報名費。
6. 大會有權將此項路跑之錄影、相片及成績於世界各地播放、展出、登錄於大會網站與大會刊物上暨參賽者必須同意肖像與成績,用於相關比賽之宣傳與播放活動上。
7. 為地球環保盡一份力,本賽事秩序冊之內容將不提供選手名單。
8. 本活動為休閒路跑,非競賽性質,活動無公權力之交通管制,路線上之橫向路口,將視交通流量彈性開放橫向車輛,請參加者務必遵守工作人員引導,並確實遵守交通規則,順向靠邊前進,以確保安全。
9. 已完成報名手續者如放棄參賽,請於報名截止日前向大會申請退費(酌扣手續費100元),報名截止後恕不退費。
10. 為遵循運動精神及路跑活動慣例,如遇下雨,敬請自備輕便雨衣或雨傘,主辦單位於現場恕不提供雨具,並請記得攜帶保暖衣物。
11. 路線上之橫向路口,將視交通流量彈性開放橫向車輛,請參賽者經過路口時務必聽從裁判與交通警員的指引。
  Notice:
 
1. Your safety is the priority. Please stop running if you feel uncomfortable during the competition and ask for help from volunteers all the time. Those who can’t arrive at the finish line within limited time should take responsibility for own safety.
2. Service of personal belongings: Participants’ personal belongings
will be stored/collected from 05:30 to 10:00 on the event day. (Please show your number bib to receive your personal belongings after the activity. The event organizer is not responsible for the loss of any personal items).
3. Safety notice:
 
(1) Participants should follow staff’s instructions and maintain order. Chaos and scrambling can be avoided by courtesy. Show your courtesy by giving way to those competitive players.
(2) Please follow the route. Do not take the short cut, benefit from other's assistance or take other vehicles in any case. Those who are against the rules are disqualified.
(3) In order to maintain the order and quality of the competition, all the participants have to wear number bibs on the front chest. Those who do not have number bibs will be separated by the organizer.
For those runners who arrive at the finish line without the number bibs or can’t finish the competition within the limited time will have their results disqualified from the competition.
(4) If the activity is adjusted temporarily due to weather and other force majeure factors caused by weather changes, the organizer has to take emergency response measures. Thanks for your consideration for any inconvenience caused.
(5) If the activity is adjusted or postponed temporarily due to weather and other force majeure factors caused by weather changes, relevant information will be announced at 12:00 pm on the day before the event
(6) Upon your registry of the race, you ("Participant") acknowledge and agree that the Information including your photos and grades will be collected and used on activity propaganda by organizers. The video, photos and achievements of this activity will be broadcasted, displayed and registered on the website and publications.
(7) Based on environmental protection, the booklet will not provide the list of participants.
(8) This activity is a leisure road running, not a competitive race. Without forced traffic control, all the intersections along the route will be controlled flexibly based on the traffic flow. Participants are supposed to follow staff’s instructions and traffic rules to ensure own safety.
(9) After the payment is finished, if participants tend to give up entry, please apply for refund (charge for processing fee $100) before the deadline. No refund will be made after the deadline.
(10) Please bring your own light raincoats or umbrellas in case of the rain, no any rain gear will be provided by the organizers. And don’t forget to carry some clothing to keep warm.
十四、 公共意外險注意事項:
大會為本次活動參賽者投保公共意外險,對於本身疾患引起之病症不在承保範圍內,而公共意外險只承保因意外所受之傷害做理賠。(所有細節依投保公司之保險契約為準)
  Note for public accidental liability insurance :
All the participants will be insured public accident insurance for this activity. Diseases caused by personal illnesses will not be insured, and only injuries suffered from this activity accident are covered by public accident insurance compensation. (All details are in accordance with the insurance contract.)
十五、 公共意外險承保範圍:
 
(一) 保險對象:大會正式登錄之貴賓、職員、志工及參加人員。
(二) 被保險人因在保險期間內發生下列意外事故所致第三人體傷、死亡或第三人財物損害,依法應負賠償責任,而受賠償請求時,本公司對被保險人負賠償之責:
 
1. 被保險人或其受僱人因跑步在本保險單載明之競賽路線上發生之意外事故
2. 被保險人在競賽路線上之建築物、通道、機器或其他工作物所發生之意外事故。
(三) 特別不保事項:
 
1. 個人疾病導致運動傷害。
2. 因個人體質或因自身心血管所致之症狀,例如休克、心臟症、糖尿病、熱衰竭、中暑、高山症、癲癇、脫水等。
(四) 選手如遇與跟第二項所述之疾病之病史,建議選手慎重考慮自身安全,自行加保個人人身意外保險。
  Public accident insurance coverage:
 
1. Insurance object: the official VIP, staff, volunteers and attendees.
2. During the period of insurance, the insurant who causes harm, death or property damage to the third person due to the following accidents should be liable for the compensation. When the compensation is requested, the insurance company will accept the claim:
 
(1) the accidents caused by the insurant or employees due to running on the race route specified in this insurance policy
(2) the accidents happened to the insurant because of the buildings, passages, machines or other work on the race route
3. Exclusion items:
 
(1) sports injuries caused by personal illness
(2) Symptoms as a result of personal health or cardiovascular symptoms, such as shock, heart disease, diabetes, heat exhaustion, heat stroke, high altitude syndrome, epilepsy and dehydration, etc.
4. Please consider your own fitness and health condition before taking part in the competition. Participants are recommended to purchase personal accident insurance if suffering from the diseases listed in item 2.
十六、 請詳閱本規程,以上活動事項如有未盡事宜,得隨時修訂之。本活動單位保有更動修改之權利,以活動官網公告為準。
  Please read the regulations carefully. For issues not mentioned above, the organizer will revise and announce after the resolution at any time. Please follow all the relevant information posted on the official website.
十七、 線上報名/活動訊息,請上官網http://www.runuts.net
  Information about online registration and the event details. Please check website http://www.runuts.net
十八、 選手聲明:
本人或團體參加此次活動,在此聲明參加選手身體狀況良好,志願參加此次活動,活動中若發生任何意外事件,願意自行負責,一切責任與主辦單位無關。
  Participant statement:
I (participant) or teams promise that our physical conditions meet the requirements for the event and volunteer to participant in this activity. Any physical accident occurred during the event shall be the responsibility of ourselves and is under no circumstances the responsibility of the organizer. We are willing to attend the activity in line with the event regulations.